INICIO. Página Principal
PRESENTACIÓN de nuestra Web
Cursos Multimedia por Niveles
Gramática inglesa en español con ejercicios prácticos resueltos.
LISTENING. Sonidos con ejercicios prácticos, soluciones y texto de transcripción.
LIBROS completos en inglés para descargar a tu PC.
Practica tu READING con textos traducidos y ejercicios de comprensión lectora.
PROGRAMAS didácticos y utilidades educacionales para descargar a tu Pc.
EJERCICIOS multimedia para mejorar tu inglés.
Ejercita tus conocimientos siguiendo las aventuras de nuestro detective.
RECURSOS Y ACTIVIDADES de interés y utilidad.
Agrupaciones temáticas de palabras y su traducción. Con sonido y ejercicios
Información y Recursos específicos para profesores.
Material para la preparación de las pruebas de First de la Universidad de Cambridge.
PELÍCULAS EN INGLÉS
Vídeos para aprender inglés

Cuaderno de ejercicios 

de inglés. Actividades y material de aprendizaje.
Accede a nuestro grupo 

en Facebook
Busca el significado de los términos y su 

traducción.
Traduce textos o páginas web completas.
Consulta nuestros productos



Haz click para escuchar Listen to Robert DeNiro in a scene from the film 'Taxi Driver'
Escucha a Robert DeNiro hablando en una escena de la película 'Taxi Driver'


¿Estás hablando conmigo?

Haz click para escuchar Listen again and read the tape script.
Escucha otra vez y lee la trascripción.

“You talkin' to me? You talkin' to me? You talkin' to me? Then who the hell else are you talkin' to? You talkin' to me? Well I'm the only one here.”

¡Fíjate!
La frase que pronuncia Robert DeNiro "You talkin' to me?" evidentemente es incorrecta gramaticalmente, pues omite la forma correspondiente del verbo 'to be' al comienzo de la pregunta (are) y la g final del gerundio (talkin'). La frase gramaticalmente correcta sería:
Are you talking to me?
Sin embargo, el incluirla tiene su intencionalidad. No siempre en inglés hablado oirás las frases con la exactitud que las reglas gramaticales dictan. En el inglés coloquial y el que se habla en la calle, a veces se omiten complementos gramaticales (como en el presente ejemplo has visto) cuando se dan por sobreentendidos para simplificar la construcción de las frases.
(Puedes encontrar también ejemplos, aunque es menos común, en el español coloquial. Ej. He pagao yo (por) he pagado yo; ¿Más café? (por) ¿Quieres más café?, etc.)

Are you talking to me? (now/ahora) Present Continuous
-
Se usa el 'Present Continuous' para expresar algo que está ocurriendo ahora, en el momento que hablamos.
Does he talk to you every day? (todos los días) Present Simple
-
Se usa el 'Present Simple' con valor general, para expresar algo que ocurre habitualmente o con cierta frecuencia.

He's playing football (ahora/now)
He plays football every saturday. (Todos los sábados)
We're learning English (now/ahora)
We learn English with 'La Mansión del Inglés'
My secretary isn't having lunch at the moment (ahora)
She usually has lunch with me.

They're playing football
Están jugando al fútbol ahora   
He plays football 
Juega al fútbol de forma habitual 
(es futbolista)


    Present Continuous

+
She’s talking to me 
We’re talking to you  
I’m talking to you 
They’re talking to us
  
-
He isn’t talking to me.
We aren’t talking to you.
I’m not talking to you.
They aren’t talking to us.
?
Are you talking to me?  Yes, I am. 
Is he talking to me  No, he isn’t. 
Are they talking to us?  Yes, they are. 

Listen and repeat Haz click para escuchar

Haz Click para ir a la Página Siguiente
Siguiente Página

1 2 3 4 5 6 7 8 9

La Mansión del Inglés. http://www.mansioningles.com
© Copyright La Mansión del Inglés C.B. - Todos los Derechos Reservados
. -